bux.sk
knihy, ktorými žijete
Úvodná stránka Neprehliadnite
Buxcafe Knižné podcasty Eknihy na Bux.sk







Sirota z Varšavy

Vydavateľ: IKAR (IKAR, a.s.)
Jazyk: slovenský
Formát:Kniha
Počet strán:376
Poradie vydania:1.
Na sklade 
Informácie o dostupnosti

Posledná zmena: 23.04.2024 03:54

Lepšia cena: 12,52 € (vrátane DPH)
Vaša cena: 12,81 € (vrátane DPH)
Bežná cena:14,90 €
Ušetríte: 2,09 € (zľava 14%)
Lepšia cena
Ďalšie podoby titulu:
Formát: E-KNIHA
cena od: 10,40 €
  • Informuj priateľa

Obsah knihy: Sirota z Varšavy

Na jar tisícdeväťstoštyridsaťdva narastajú vo Varšave nepokoje a mladá Elžbieta Rabineková ich pozoruje z okna svojho útulného bytu. K Nemcom, ktorí hliadkujú v uliciach, neprechováva sympatie, ale snaží sa nemyslieť na to, čo sa deje za múrom susednej židovskej štvrte. O nemeckej brutalite vie svoje, veď sama musí tajiť svoju pravú totožnosť. Ale keď sa spriatelí s ošetrovateľkou Sárou, dozvie sa čosi, čo ju vtiahne do nebezpečného sveta klamstiev aj hrdinských činov.
Sára pomáha s pašovaním detí z varšavského geta a Elžbieta, zoči-voči ťaživej realite vojny, viac nedokáže odvracať zrak a pridá sa na stranu odboja. Tu spoznáva židovského mladíka Romana Gorku, ktorého trpká nespravodlivosť dovedie až k vzbure. Oddá sa jej s horlivosťou, ktorú nedokáže potlačiť ani láska k Elžbiete. Jeho rebélia však nechcene upozorní na Sárinu činnosť a nevedomky ohrozí Elžbietu aj jej rodinu. Šanca získať slobodu je čoraz menšia...

Z anglického originálu The Warsaw Orphan (Graydon House, Toronto 2021) preložila Lucia Lukáčová.

Detaily o knihe

Názov: Sirota z Varšavy

Originálny názov: The Warsaw Orphan

Objednávací kód NA205211

Zobraziť podrobnú špecifikáciu

Hodnotenie čitateľov

Sirota z Varšavy (Jana Milkovičová, 15.10.2022) Odpovedať

vrelo odporúčam
Veľmi silný príbeh, skutočne ma dostal. Tak trochu iný príbeh z vojnového obdobia, opísaný aj zvnútra najväčšieho geta, kde prebiehal každodenný boj o život. Prelínajú sa tu 2 dejové línie, na jednej strane ťažký život mladého chlapca Romana v gete, na druhej strane príbeh mladučkej Elžbiety, ktorá žije "relatívne slobodne", ale tiež má svoje tajomstvo. Veľmi pútavo opísaný ich ťažký život vo vojne, boj za život, za slobodu, za Varšavu....

Život v gete (Kristína Drážovská, 14.5.2022) Odpovedať

príjemné čítanie
V poslednom čase už vojnové romány nevyhľadávam toľko, ako tomu bývalo kedysi... Sirota z Varšavy ma však zaujala a mala som chuť si ju prečítať. Knižka sa týka dvoch hrdinov Romana a Elžbiety, pričom Roman žije v židovskom gete v nehumánnych podmienkach a Elžbieta je na strane opačnej, v bezpečí a viac menej pokojne nažívajúc. Vojna sa však dotýka oboch životov a tak postupne sledujeme, ako ju prežívali a koľko odvahy v sebe neraz museli nájsť. Príbeh sa číta dobre a pútavo, no aj tak má svoje chybičky krásy, kvôli ktorým som sa mala občas problém začítať. Vyrušovalo ma najmä, ako sa v rozhovoroch zakaždým hrdinovia oslovovali krstným menom. Znelo to veľmi neprirodzene. Ale aj napriek týmto drobnostiam sa mi príbeh páčil a neraz som sa naopak začítala natoľko, že som stratila pojem o čase. Pokiaľ vás knihy z vojnového obdobia bavia, tak vám určite odporúčam aj túto :).

Odpovedieť na komentár


(nebude zverejnený)
Koľko minút má hodina?

V odpovedi prosím používajte iba číslice.

Ukážky z knihy

V tom okamihu ma jej odmietnutie desilo väčšmi než smrť. „Bála som sa. Stále sa bojím. Myslela som si, že ma chceš nachytať.“
„Nachytať?“ zopakovala a zamračila sa.
„Nemci sú veľmi ľstiví,“ odpovedala som cez stiahnuté hrdlo. Odrazu som sa cítila hlúpo, že som o nej pochybovala. „Myslela som si, že je to pasca. Ak neurobím alebo nepoviem to, čo sa má, udáš ma.“
Sáre sa vyjasnila tvár.
„Žijeme v ťažkých časoch. Človek nikdy nevie, komu môže veriť, najmä tu, kde možno zradou získať tak veľa. Je neskoro a mám za sebou dlhý deň, ale to aj ty. Už musíš ísť spať.“
Prázdnu čajovú šálku som položila na konferenčný stolík a zastala som.
„Tvoj manžel,“ ozvala som sa. „Kde je?“
Smutne si vzdychla.
„Zbombardovali aj nemocnicu. Bola som tam, keď sa to stalo, ale v úkryte v suteréne, preto som prežila. Wojciech bol v sále na poschodí. Bol na mieste mŕtvy. Prišla som oňho hneď na druhý deň, ako som prišla o Janusza a mamu. A teraz,“ pokrčila plecami, „teraz som už len ja.“
Rozhliadla som sa po byte a náhle som pochopila, prečo som predpokladala, že nie je vydatá.
„Nemáš tu nijaké fotografie.“
„Všetky boli v dome, čo ľahol so zemou,“ šepla.
O chvíľu som už znova ležala v posteli. Trúda, Mateusz ani Piotr nemali o ničom tušenia. Celé hodiny som nezažmúrila oka a premýšľala o Sáre a jej strate, o múre okolo židovskej štvrte aj o tých, ktorých za ním väznili. Prvý raz som pomyslela aj na príbehy iných ľudí vo Varšave, nielen na ten svoj.

Knihy

Výber žánrov

Beletria pre dospelých

Cestovanie, mapy

Česká literatúra

Deti do 10 rokov

Deti nad 10 rokov

Fond na podporu umenia

Jazyky, vzdelanie

Literatúra faktu

Odborná literatúra

Populárne náučná pre dospelých

Slovenská literatúra


Darčekové predmety a ostatné

Hovorené slovo

Hudobné CD

Knihy na počúvanie

Počítačové hry a aplikácie

DVD



x