bux.sk
knihy, ktorými žijete
Úvodná stránka Neprehliadnite
Buxcafe Knižné podcasty Eknihy na Bux.sk







Večné volanie

Vydavateľ: IKAR (IKAR, a.s.)
Jazyk: slovenský
Formát:Kniha
Poradie vydania:1.
Nie je na sklade. 
Informácie o dostupnosti

Posledná zmena: 28.03.2024 02:44

  • Informuj priateľa

Obsah knihy: Večné volanie

V kresťanskej tradícii znamená Druhý príchod návrat Krista vo chvíli apokalypsy (Mt 24, najmä 31 – 46). Yeats v dlhej poznámke vysvetľuje: „Koniec veku, pri ktorom vždy nastane zjavenie charakteru nasledujúceho veku, je reprezentovaný veľkou odstredivou silou jedného víru a dostredivou silou druhého. V súčasnosti sa vír života odstredivo rozpína, na rozdiel od obdobia pred narodením Krista, keď sa dostredivo zužoval. Momentálne dosiahol takmer najväčšiu možnú expanziu. Zjavenie, ktoré sa blíži, však nadobudne charakter z opačného pohybu vnútorného víru. Celá naša vedecká, demokratická, fakty zhromažďujúca heterogénna civilizácia patrí do vonkajšieho víru a nepripravuje svoje pokračovanie, ale zjavenie, ktoré príde ako blesk. Tento blesk však nezasiahne len jedno miesto a po istý čas sa bude sústavne opakovať. Zjavenie inej civilizácie, ktorá musí pomaly zaujať svoje miesto.“
Spiritus Mundi je v Yeatsovom ponímaní „súhrnný sklad obrazov, ktoré prestali byť vlastníctvom akejkoľvek osobnosti či duše“.

Z anglických originálov The Collected Poems of W. B. Yeats (Scribner Paperback Poetry, na vydanie pripravil R. J. Finneran, 1996) preložila a poznámky prekladateľky napísala Jana Kantorová-Báliková.

Detaily o knihe

Názov: Večné volanie

Objednávací kód -

Zobraziť podrobnú špecifikáciu

Hodnotenie čitateľov

Knihu ešte nikto nekomentoval, budete prvý.

Pridajte svoj komentár


(nebude zverejnený)
Koľko je jeden plus dva?

V odpovedi prosím používajte iba číslice.

Ukážky z knihy

IND SVOJEJ LÁSKE

Sní tichý ostrov v rannom brieždení
a z lístia prúdi pokoj. Z hladkých tráv
zrak blaží páví tanec vznešený,
len papagájí škrek znie do výšav,
keď v smalte mora štve ho vlastný zjav.

Tu uviažme náš osamelý čln,
dlaň v dlani kráčajme tu jediní
a šepkajme si v šplechotaní vĺn
a na tráve a pozdĺž piesčiny,
že v miestach sme, kde zlo sa nečiní,

kde z konárov len pokoj prevísa
a nedostane sa sem bezprávie,
kde z meteoru láska vznieti sa,
z tej hviezdy Indov, ktorá žeravie –
šíp okrídlený v nočnej v temrave.

Tiaž vetiev, lesklej holubice hlas,
čo sto dní stoná pre nás obidvoch,
že po smrti púť tieňov čaká nás,
keď vtáčie krídla stíchnu v nočných snoch –
vôd snivá žiara, parné stopy nôh.

NA OSTROV VO VODÁCH

Plachá, plachá, plachá,
srdca môjho dar.
V svetle kozuba má
zamyslenú tvár.

Na stôl porozkladá
zopár tanierov.
Na ostrov vo vodách
by som rád šiel s ňou.

Sviečky pozažína,
okná zastiera,
Plachá vprostred dverí,
plachá zašera;

ako zajac plachá,
vie sa nehou chvieť,
na ostrov vo vodách
chcem s ňou vzlietnuť hneď.

Knihy

Výber žánrov

Beletria pre dospelých

Cestovanie, mapy

Česká literatúra

Deti do 10 rokov

Deti nad 10 rokov

Fond na podporu umenia

Jazyky, vzdelanie

Literatúra faktu

Odborná literatúra

Populárne náučná pre dospelých

Slovenská literatúra


Darčekové predmety a ostatné

Hovorené slovo

Hudobné CD

Knihy na počúvanie

Počítačové hry a aplikácie

DVD



x